7.1. Настоящие правила должны соблюдаться при изготовлении, монтаже и приемке стальных конструкций гидротехнических сооружений:
а) подвижных конструкций затворов (в том числе ворот судоходных шлюзов и доков) и разборных плотин:
б) подвижных конструкций сороудерживающих решеток, плавучих заграждений и прочих устройств, преграждающих доступ посторонним предметам к водопропускным отверстиям;
в) закладных частей затворов и сороудерживающих решеток;
г) стальных облицовок и экранов;
д) стальных трубопроводов гидроэлектрических и насосных станций;
е) уравнительных башен;
ж) причальных устройств на судоходных шлюзах и сооружениях гидроэлектрических станций;
з) балок и эстакад под механизмы.
Настоящие правила не распространяются на высоконапорные гидротехнические затворы из стальных отливок или сварной конструкции с большим количеством механической обработки, требующие повышенной точности пригонки подвижной конструкции к неподвижным (закладным) частям. Изготовление, монтаж и приемка таких затворов производятся по специальным техническим условиям.
7.2. При изготовлении, монтаже и приемке стальных конструкций, устанавливаемых или эксплуатируемых при расчетной температуре ниже минус 40°С, в отношении их механических деталей и деталей из резины должны соблюдаться требования государственного стандарта на машины, приборы и другие технические изделия, предназначенные для эксплуатации в условиях низких температур.
7.3. Отклонения действительных размеров изготовленных конструкций от проектных не должны превышать величин, указанных в табл. 8, 9 и 27 настоящей главы.
Схема контрольных обмеров должна быть приложена к сертификату на изготовленную конструкцию.
7.4. На заводе должна производиться общая сборка следующих негабаритных конструкций: подвижных конструкций затворов всех типов, пазовых конструкций, элементов трубопроводов сложной формы (колен, переходных камер, разветвлений, компенсаторов и т.п.).
Таблица 27
Таблица 28
Объем и последовательность общей сборки производятся в соответствии с проектом.
7.5. Габаритные конструкции поставляются заводом-изготовителем в полностью законченном виде, с установленными на них опорно-ходовыми и уплотняющими устройствами.
Балансирные тележки затворов допускается транспортировать отдельно.
Опорно-ходовые узлы и комплектующие детали негабаритных конструкций должны быть приняты с рассверловкой крепежных отверстий на проектный диаметр при общей сборке.
Допускаемые отклонения от проектного положения при установке опорно-ходовых устройств должны приниматься по табл. 28 настоящей главы.
7.6. Анкерные детали на закладных частях и облицовках заводом-поставщиком не устанавливаются, но отгружаются одновременно с конструкциями.
7.7. Стыки резиновых уплотнений выполняются горячей вулканизацией.
7.8. На отправочных элементах конструкций должны быть указаны места строповки и центра тяжести; конструкции должны быть снабжены устройствами для строповки и кантовки.
7.9. Механически обработанные и не окрашиваемые поверхности опорно-ходовых и закладных частей должны быть защищены от коррозии и предохранены от повреждений на время транспортировки и монтажа.