Встреча с переводчиком с японского пройдет в Московском дворце пионеров

На встрече эксперт прочитает свои новые переводы из сборника волшебно-фантастических рассказов писателя XVII века Асаи Рëи «Кукла-талисман».

Очередной вечер из цикла «Как рождается слово: Встречи с переводчиками» пройдет 15 июня в библиотеке Московского дворца пионеров на Воробьевых горах. Начало в 18.00. На мероприятие необходимо предварительно зарегистрироваться.

Главной гостьей встречи станет переводчик классической и современной японской прозы, кандидат филологических наук Татьяна Редько-Добровольская. В ее переводах вышли «Рассказы, собранные в Удзи» (XIII в.), новеллы Ихара Сайкаку (XVII в.), романы «Мелкий снег» Дзюнъитиро Танидзаки, «Мальчик по прозвищу “Эйч”» Каппа Сэноо, повести и рассказы Рюноскэ Акутагавы, Эдогавы Рампо и другие произведения.

Добавить комментарий